Меню
Эл-Сөздүк

Цены, фиксированные законом

мыйзам менен коюлган баалар

цены, фиксированные законом

мыйзам менен коюлган баалар

Цены, фиксированные законом

мыйзам менен белгиленген баалар

Примеры переводов: Цены, фиксированные законом

Русский Кыргызский
Цены идут вверх. Баалар көтөрүлөт.
А цены пошли вверх. Ошентип баалар көтөрүлгөн.
- Равенство всех перед законом и судом; - баардыгынын мыйзамдын жана соттун алдында теңдиги;
других видов лицензий разрешено законом. мыйзам жооп берген уруксаттамалардын башка түрлөрү.
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы боюнча жөнгө салынуучу мамилелер
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы тарабынан жөнгө салынуучу мамилелер
Все объединения граждан равны перед законом. Жарандардын бардык бирикмелери мыйзам алдында тең.
другими способами, предусмотренными законом. мыйзамда каралган башка ыкмалар аркылуу.
Они говорят лишь о том, что цены движутся вверх. Алар жөн гана баалар көтөрүлүп бара жатат дешет.
Сравните цены, когда это возможно, не голые цифры. Мүмкүн болушунча цифраларды эмес, катышты салыштырыңыз.
а также в других случаях, предусмотренных законом. ошондой эле мыйзамда каралган башка учурларда.
А это значит, что цены должны обязательно идти вверх. Демек, баалар сөзсүз түрдө кымбатташы керек.
привести решения в соответствие с настоящим Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирүү тапшырылсын.
Таким образом, цены на вещи бизнеса купить идти вверх. Ошентип ишкерлер сатып алган нерселердин баалары кымбаттап кетет.
Именно это новые деньги, которые затем раздувает цены. Бааларды көкөлөтүп жиберген нерсе - жаңы акча.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. Кыргыз Республикасында мыйзам жана сот алдында бардык адамдар бирдей.
Наименование места происхождения товара охраняется законом. Товарлардын чыгарылган жеринин аталышы мыйзам менен корголот.
Правительство начинает, скажем, путем фиксации цены на молоко. Мисалы, өкмөт алгач сүттүн баасын белгилегенден баштады дейли.
Для целей оценки местные налоги должны быть исключены из цены. Баа берүү максатында нарктан жергиликтүү салыктар алып салынат.

Примеры переводов: Цены, фиксированные законом

Русский Английский
Цены идут вверх. Prices go up.
А цены пошли вверх. And prices went up.
- Равенство всех перед законом и судом; - equality of all before Law and court;
других видов лицензий разрешено законом. other types of licenses permitted by the law.
Отношения, регулируемые Патентным законом Relationships Regulated by the Patent Law
Отношения, регулируемые Патентным законом Relationships regulated by the Patent Law
Все объединения граждан равны перед законом. All associations of citizens shall be equal before law.
другими способами, предусмотренными законом. by other ways provided for by the law.
Они говорят лишь о том, что цены движутся вверх. They speak only of the fact that prices are moving upward.
Сравните цены, когда это возможно, не голые цифры. Compare rates whenever possible, not raw numbers.
а также в других случаях, предусмотренных законом. as well as in other cases provided by the law.
А это значит, что цены должны обязательно идти вверх. And this means that prices must necessarily go up.
привести решения в соответствие с настоящим Законом. bring decisions into accordance with this Law.
Таким образом, цены на вещи бизнеса купить идти вверх. So the prices of the things businesses buy go up.
Именно это новые деньги, которые затем раздувает цены. It is this new money that then inflates the prices.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. bring its decisions in conformity with the given Law.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. All persons in the Kyrgyz Republic shall be equal before the law and the court.
Наименование места происхождения товара охраняется законом. Appellation of place of origin of goods shall be protected by the Law.
Правительство начинает, скажем, путем фиксации цены на молоко. The government starts, let us say, by fixing the price of milk.
Для целей оценки местные налоги должны быть исключены из цены. For the purpose of evaluation the local taxes shall be excluded from the price.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: